Entrustment Agreement 1 Entrusting Party: _ _ _ _ _ _ (hereinafter referred to as Party A)
Trustee: _ _ _ _ _ _ (hereinafter referred to as Party B)
Party A is willing to participate in government procurement activities. According to the provisions of People's Republic of China (PRC) Government Procurement Law, People's Republic of China (PRC) Contract Law and other relevant laws and regulations, Party A and Party B have reached the following agreement on the credit certification and evaluation of Party A on the basis of equality and voluntariness:
Article 1 Basic definitions involved in this contract
1. Government procurement suppliers: refers to legal persons or other organizations that meet the following conditions and are willing to participate in government procurement production and services.
(1) has the ability to bear civil liability independently;
(2) Having a good business reputation and a sound financial accounting system;
(3) Having the necessary equipment and professional technical ability to perform the contract;
(4) Having a good record of paying taxes and social security funds according to law;
(five) to participate in government procurement activities within three years before the business activities without major illegal records;
(6) Other conditions stipulated by laws and administrative regulations.
2. Credit authentication refers to the verification and screening of basic information (such as industrial and commercial registration, tax registration, etc.) submitted by government procurement suppliers to prove their legal identity and credit status.
3. Credit evaluation: refers to the expert opinions or opinions provided by Party B on the supplier's performance ability and willingness in government procurement activities based on the supplier's legal identity and credit status, as well as a series of index systems such as the supplier's industry and position in the industry, company management, operating conditions and financial structure.
4. Credit rating: According to the different standards of the above index system, the credit evaluation results are divided into different grades and marked with specific symbols.
5. Qualified suppliers in government procurement: _ _ _ _ _ _ _ A supplier who conducts credit investigation on suppliers who intend to participate in government procurement at all levels in China, adopts international advanced credit evaluation technology, and conducts scientific, reasonable and fair evaluation according to their performance ability, performance willingness and responsibility ability, and reaches a certain credit rating and gives a certain score.
Article 2 Entrusting Contents
Party A entrusts Party B to conduct credit certification and evaluation of Party A's participation in government procurement activities according to this contract.
Article 3 Fees for certification and evaluation, time and method of payment
1. Certification and evaluation fee: RMB.
2. Payment time: within _ _ _ _ _ working days from the date of signing this contract, remit money to the following account designated by Party B..
3. Payment method: bank transfer. Account name: _ _ _ _ _ _ _; Bank of deposit: _ _ _ _ _ _ _; Account number: _ _ _ _ _ _; Line number: _ _ _ _ _ _.
Article 4 Rights and obligations of Party A
1. Provide relevant materials in time according to the requirements of material list. If the submitted materials are incomplete, inconsistent or untimely, all consequences brought to the certification and evaluation results shall be borne by Party A;
2. Ensure the integrity of the materials and promise to submit the authenticity of the materials. All consequences (including but not limited to legal consequences) arising from authenticity and other materials shall be borne by Party A;
3. Actively cooperate with Party B's related work, including but not limited to questions, interviews, field surveys, etc. in the process of certification and rating.
4. Accept Party B's rating method and rating results, and revise the obtained credit rating according to the change and tracking rating;
5. Inform Party B of major changes affecting the credit evaluation and evaluation results within the validity period of the rating results;
6. Accept Party B's attention, publicity and promotion to qualified suppliers of government procurement, including but not limited to website publicity, media publicity, yellow pages, etc.
7. Pay other expenses such as certification and evaluation in time;
8. When handling the entrusted affairs, Party A shall compensate for the losses caused to Party B due to reasons not attributable to Party B. ..
Article 5 Rights and Obligations of Party B
1. Party A starts to work after the payment reaches the account designated by Party B;
2. According to the principles of objectivity, fairness and impartiality, conduct identity authentication and credit check for Party A;
3. On the basis of commitment certification, comprehensively evaluate Party A's performance ability and willingness to participate in government procurement, and give corresponding credit rating;
4. Promise to keep confidential the business secrets provided by the entrusting party.
Article 6 Support services
Party B promises to provide corresponding free supporting services to qualified government procurement suppliers, including but not limited to dynamic tracking, website promotion and other necessary services;
1. Service period: one year. Since Party A was confirmed as a qualified supplier of government procurement and obtained the credit rating of Jincheng Credit Qualified Supplier;
2. During the promised service period, Party B may make necessary changes and adjustments to the service content and form as required, and relevant adjustments will be publicized on the special website of qualified suppliers, but it is not necessary to notify the specific entrusting party separately;
3. During the service period after accepting Party B's service and being confirmed as a qualified supplier of government procurement, Party A must promptly inform Party B of all major changes and accept Party B's corresponding credit level modulation;
4. During the service period, Party A may authorize Party B to terminate the corresponding service, but the expenses arising therefrom shall be borne by Party A;
5. When the service term expires and Party A needs to renew it, it shall submit a written application according to the corresponding application process and limitation requirements, and submit relevant materials and pay corresponding fees after obtaining the consent of Party B, otherwise, Party B will terminate the service at the expiration of the service term.
Article 7 Intellectual Property Rights and Copyright
1. Party B declares that the rating methods and rating symbols involved in providing this service are Party B's own intellectual property rights;
2. Party B enjoys the copyright of publications in various forms for the purpose of publicizing and promoting qualified suppliers purchased by the government;
3. During the period when Party A is rated as a qualified supplier of government procurement by Party B and accepts Party B's services, Party A gives up the copyright of all publications (including but not limited to publishing yellow pages and databases). ) may be related to Party B for promotion purposes.
Article 8 Value-added services
When the time is ripe, Party B may provide corresponding value-added services to Party A, and the relevant service forms and fees shall be negotiated separately, including but not limited to:
1. Publicize and recommend to relevant UN agencies, members of transnational purchasing alliance and other institutions;
2. Introduce and recommend to domestic commercial bank guarantee institutions;
3. Issue rating reports for Party A's participation in government procurement and enterprise procurement bidding.
Article 9 Modification and rescission of the contract
1. After the contract is signed, both parties shall strictly implement it and shall not change it at will;
2. If one party needs to change part of the contract, it shall notify the other party three days in advance and sign a supplementary contract with the consent of the other party, otherwise it shall not change the contents of the contract;
3. If Party A fails to pay the expenses within the specified time limit, Party B has the right to terminate the contract, and Party A shall compensate for the losses caused to Party B;
4. If Party A fails to provide all the necessary information for a long time, which makes Party B unable to carry out the work, Party B has the right to terminate the contract, and Party A shall compensate Party B for the losses caused thereby. ..
Article 10 Party B reserves the final decision on Party A's credit rating. ..
Article 11 Party B has the final right to interpret the free support services.
Article 12 dispute settlement method
All disputes and disputes shall be settled through friendly negotiation. Disputes other than credit rating disputes that cannot be settled through consultation may be submitted to the court where Party B is located for settlement.
Article 13 This Agreement is made in duplicate, each party holds one copy, which has the same legal effect.
Party A (seal): _ _ _ _ Party B (seal): _ _ _ _ _ _
Legal representative (signature): _ _ _ _ _ Legal representative (signature): _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signing place: _ _ _ _ _ Signing place: _ _ _ _ _ _
Part II of the Entrustment Agreement ContractNo.: 140350
Party A: _ _ _ _ _ _ Party B: _ _ _ _ _ _
Based on the principles of equality, voluntariness, mutual benefit, honesty and credit, Party A entrusts Party B to propagate seedlings quickly. Through consultation, Party A and Party B reach the following agreement on related matters:
1. Name, specification, quantity, unit price, quantity and completion time of rapid propagation seedlings entrusted by Party A to Party B. ..
Name: _ _ _ _ _ _ _
Specification: _ _ _ _ _ _
Quantity (factory): _ _ _ _ _ _
Unit price (yuan/plant): _ _ _ _ _ _
Amount (Yuan): _ _ _ _ _ _
Completion time: _ _ _ _ _ _
Total: _ _ _ _ _ _
Two. Party A's responsibilities:
1。 Responsible for providing plant rapid propagation base, all seedling facilities and tools, water and electricity, etc. According to Party B's requirements.
2。 Responsible for providing raw materials for rapid plant propagation according to the time, season, quality and quantity required by Party B. ..
3。 Be responsible for the accommodation and communication conditions of Party B's technical personnel during Party A's work.
4。 Cooperate with Party B's work, and be responsible for daily affairs management,' safety' of the base and employment of laborers. If Party B fails to complete the seedling raising task due to problems such as cooperation, investment conditions, germplasm materials, logistics safety and untimely employment, Party A shall bear the economic responsibility and compensate Party B for the actual economic losses incurred.
Three. Party B's responsibilities:
1。 According to the requirements of the contract, provide clonal rehydration according to the number of propagated plants.
2。 Responsible for technical and production management.
3。 Send 1-2 technicians to Party A within ten days after receiving the advance payment from Party A. ..
4。 Ensure that the fast-growing plants are delivered to Party A according to the contract requirements.
Four. Payment method: within five days after the signing of this agreement, Party A shall pay Party B an advance payment of _ _ _ _% of the total contract amount, * * * _ _ _ _ _. The balance shall be settled according to the delivery of a batch of seedlings, and the payment shall be settled within 2 days.
Verb (abbreviation of verb) liability for breach of contract: Unless otherwise agreed, any party who violates this agreement shall pay liquidated damages to the observant party and bear the actual economic losses.
Supplementary clauses of intransitive verbs:
1。 In case of disputes or matters not covered in the performance of this agreement, both parties shall settle them through consultation. If negotiation fails, a lawsuit may be brought to the people's court.
2。 This agreement is made in quadruplicate, with each party holding two copies. It will take effect after being signed and sealed by both parties, and it has the same legal effect.
Party A (seal): _ _ _ _ _ _ Party B (seal): _ _ _ _ _ _ _
Representative (signature): _ _ _ _ _ Representative (signature): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Representative (signature)
Signing place: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Signing place: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Article 3 of the entrustment agreement Principal: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, hereinafter referred to as Party A.
Legal Representative: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Research and development party: _ _ _ _ _ _ _ _, hereinafter referred to as Party B.
Legal Representative: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
In accordance with the relevant provisions of the Contract Law of People's Republic of China (PRC), this Agreement is signed by both parties through consultation.
I. Project Name: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Second, the current situation, level and development trend of this technology development project at home and abroad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Three. Technical and economic indicators that research and development achievements should reach: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Four. Main obligations of Party A
1. Pay the agreed project investment (including R&D funds and remuneration) to Party B. If a certain proportion of R&D funds is agreed as scientific research subsidy, no additional payment is required. )
The total investment of the project is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. In which: equipment cost _ _ _ _ _ _ _ _ _; Material cost _ _ _ _ _ _ _; Energy cost _ _ _ _ _ _ _; Test fee _ _ _ _ _ _ _; Trial production fee _ _ _ _ _ _ _; Installation fee _ _ _ _ _ _ _; Debugging fee _ _ _ _ _ _ _; Document preparation fee _ _ _ _ _ _ _.
2. Pay the investment of the above projects in installments as follows: _ _ _ _ _ _ _ _.
(Note: The parties can usually choose the following payment methods:
(1) The party actually reimbursed;
(2) One-time payment and one-time use;
(3) "R&D funds+commission".
3. Provide Party B with the following technical background information and original data within _ _ _ _ _ _ _ _ years.
Verb (abbreviation of verb) Party B's main obligations
1, carefully formulate and implement the R&D plan.
The plan and speed of the research and development project (the main technical problems to be solved by stages, the goals to be achieved and the completion time) are as follows: _ _ _ _ _ _ _ _.
The research, test methods and technical routes (including process flow) adopted in this research and development project are as follows: _ _ _ _ _ _ _.
2. Rational use of R&D funds. Party B shall use the special fund for special purposes and shall not use it for other purposes.
3. Deliver the agreed research and development results to Party A on _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
[Note; Both parties may agree to submit research and development results in one or more of the following ways:
(1) drawings, papers, reports and other technical documents such as product design, process specification and material formula;
(2) magnetic tape, disk and computer software;
(3) New varieties of animals and plants and microbial strains;
(4) Complete technical facilities.
4. Provide the following necessary technical guidance and technical services: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
[Note: If there is a special agreement in the agreement, the R&D party is also obliged to provide the following cooperation matters to the entrusting party: providing technical consulting services (such as market forecasting, value engineering, feasibility demonstration, etc.). ); Technical training for the personnel of the entrusting party; Providing information on the development of new technologies; Assist in formulating relevant operation and process regulations; Put forward a summary report on technology development or organize technical appraisal of achievements; In addition, under the condition of not hindering the normal work of its own R&D, it is obliged to accept the inspection of its performance of the agreement and the use of funds by the entrusting party.
In addition to fulfilling the above-mentioned main obligations, both parties may also agree to undertake the obligation to keep the other party informed of the performance of this agreement during the establishment and performance of this agreement. In particular, the factors that hinder the conclusion or performance of the agreement, such as obstacles to information exchange, technical risks, over-expenditure or excess of research and development funds, etc.
Intransitive Verb Party A's Liability for Breach of Contract
1. If Party A delays the payment of R&D funds, resulting in R&D stagnation and delay, Party B will not be responsible. Party A shall pay% of the total investment as penalty. If Party B fails to pay R&D funds or remuneration within a certain period of time, Party B has the right to terminate this agreement. Party A shall return the technical data or related technical achievements and pay the due remuneration, which is _ _% of the total investment of the project.
2. If Party A fails to provide technical data, original data and collaborative projects as agreed, or there are major defects in the provided technical data, original data and collaborative projects, resulting in stagnation, delay and failure of research and development, Party A shall bear the responsibilities. However, if Party B informs Party A that there are obvious errors in the information and data provided by Party A, Party B shall bear the corresponding responsibilities. If Party A fails to provide technical data, original data and cooperation matters within two months, Party B has the right to terminate this agreement, and Party A shall pay liquidated damages of% of the total investment of the project.
3. If Party A does not accept the work results within two months, Party B has the right to transfer or sell the work results to a third party outside this agreement.
Seven. Party B's liability for breach of contract
1. If Party B fails to implement the research and development work as planned, Party A has the right to require it to implement the research and development plan and take remedial measures. If Party B fails to implement the R&D plan within two months, Party A has the right to terminate the agreement. Party B shall pay a penalty of _ _% of the total investment of the project.
2. Where Party A uses the R&D funds for purposes other than the performance of this agreement, Party A has the right to stop it and require it to return the corresponding R&D funds. If the research and development is stagnant, delayed or fails, Party B shall pay liquidated damages of% of the total investment of the project and compensate for the losses; At the urging of Party A, if the R&D funds are not refunded within two months, Party A has the right to terminate the agreement. Party B shall pay liquidated damages to the entrusting party or compensate the losses caused thereby.
3. If part or all of the research and development results do not meet the conditions agreed in this agreement, Party B shall return part or all of the research and development funds and pay a penalty of% of the total investment of the project.
Ownership and sharing of research and development achievements
1. The patent right of the research and development achievements completed during the performance of this agreement belongs to _ _ _ _ _ _.
Note 1 The party that obtains the patent right should usually allow the other party to exploit the patent free of charge and have the priority to obtain the patent right.
Note 2: If both parties have no intention to apply for a patent for the research and development achievements, both parties may agree on the right to use and transfer the non-patented technological achievements; If there is no agreement in the agreement, it is deemed that both parties have the right to use and transfer. However, according to the law, the research and development party shall not transfer the technological achievements to a third party before delivering them to the entrusting party.
Note 3 If the parties concerned use the common methods such as "general license, exclusive license and exclusive license" in the property right specification of works on the basis of mutual benefit and compensation, the relationship between "authority and investment" can be more satisfactorily reflected, namely:
(1) If the entrusting party has paid some R&D funds and remuneration to the R&D party, it can enjoy the free general right to use technological achievements (including patented technology and non-patented technology, the same below); Research developers reserve the right to use and transfer to third parties.
(2) If the entrusting party has paid all the research and development funds and remuneration to the research and development party, it can enjoy the priority of implementing the technological achievements; The research and development party may retain the right to use within the agreed period or scope, but may not transfer the results to a third party.
(3) The entrusting party not only pays all the research and development funds and remuneration to the research and development party, but also pays the agreed "exclusive right", so it can enjoy the safe use right and transfer right (exclusive right) of the research and development results within the scope agreed in the agreement, and the research and development party may not use or transfer the technical results to a third party.
Note 4 If the entrusting party intends to obtain the patent application right or patent right with complete technological achievements, it can also sign a patent application right or patent transfer agreement with the research and development party on the basis of consensus and equal compensation.
Nine. Undertaking of technical risks
In the performance of this agreement, if the R&D fails or partially fails due to insurmountable technical difficulties, the risks and losses caused thereby shall be borne by _ _ _ _ _.
After the risk occurs, Party B shall issue the certification documents of relevant professional and technical authorities.
X. acceptance criteria and methods: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
XI。 The disputes in this Agreement and their solutions are as follows: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Twelve. Explanation of related nouns and terms: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
This agreement shall come into force as of the date of signature and seal by both parties.
Legal representative of Party A
Signature (or authorized representative): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Official seal: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signature time: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signature place: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Bank of deposit: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Account name: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Account number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Guarantor of Party A (name): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Address: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
legal representative
Signature (or authorized representative): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Official seal: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signature time: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signature place: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Bank of deposit: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Account number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Legal Representative of Party B
Signature (or authorized representative): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Official seal: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signature time: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signature place: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Bank of deposit: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Account number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Guarantor of Party B (name): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Address: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
legal representative
Signature (or authorized representative): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Official seal: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signature time: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signature place: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Bank of deposit: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Account number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Article 4 of the entrustment agreement Party A: Anqing Hong Kong Dollar Shipping Holdings Co., Ltd.
Party B: School of Economics and Management, Anqing Normal University.
In order to improve the logistics management level and comprehensive management ability of employees and train grass-roots managers engaged in port logistics, Party A entrusts Party B to train Party A's employees, and now both parties reach the following agreement on the entrusted training:
1. Training target: 38 grass-roots managers of Party A's company.
2. Training time: from early March to early July, 20xx * * * four months, with 650 class hours.
8 am-165438+ 0: 30 pm 14 pm-17 pm.
3. Training content: Special lectures on introduction to modern logistics, logistics practice, port logistics management, marketing, computer application, logistics information technology, logistics facilities and equipment, statistical basis and logistics statistics, common logistics laws and regulations, labor law, safety production law, target management, quality management and water transportation practice.
4. Training place: Linghu Campus of Anqing Normal University
Verb (abbreviation of verb) training form: all students study full-time at school.
The responsibilities of both sides of intransitive verbs:
1. Party A's responsibilities:
(1) Responsible for drafting training requirements;
(2) Responsible for organizing employees to participate in training;
(3) Cooperate with Party B in daily discipline management of students;
(4) Be responsible for paying training funds to Party B according to the agreement.
2. Party B's responsibilities:
(1) Be responsible for designing the training plan (scheme) according to Party A's training needs, and organizing appropriate teachers to implement it according to the training plan (scheme) confirmed by both parties;
(2) Ensure that the lecturers teach on time according to the provisions of this agreement, and shall not change the lecturers or change the training contents without the consent of Party A;
(3) Equipped with a class teacher to manage the class daily;
(4) Those who pass the examination will be issued with a certificate of completion;
(5) Responsible for organizing students to take the national vocational qualification examination for assistant logistics division.
Seven, training funds:
1, and the total training fee is eight hundred thousand yuan only (80,000 yuan);
2. Students' textbook fees shall be paid to Party B separately according to the actual amount incurred;
3. The expenses (550+68=6 18 yuan/person) for students to take the national vocational qualification examination for assistant logistics division shall be borne by Party A and handed over to Party B within the specified date, which shall be paid by Party B to the issuing authority.
4. Party A shall pay the training fee of 40,000 yuan to Party B within ten working days after the start of the training course, and the rest shall be paid before the end of the training course. Party B shall provide Party A with the official receipt of the administrative agency. ..
Eight. Matters not covered in this agreement shall be settled by both parties through consultation.
Nine. This agreement is made in duplicate, one for each party, and shall come into effect as of the date of signature by both parties.
Party A: Party B:
20xx February 18
Article 5 of the entrustment agreement Party A: _ _ _ _ _ _ _
Party B: _ _ _ _ _ _
According to Article 47 of People's Republic of China (PRC) Coal Law, in order to safeguard the interests of both the coal supplier and the coal supplier and ensure the coal quality, Party B is unable to carry out the coal quality inspection by itself due to the limitation of equipment and technology, and now entrusts Party A to act as the agent for the coal quality inspection. Through negotiation, both parties have reached the following agreement:
1. Party B shall provide Party A with at least _ _ _ _ _ _ _ _ copies of coal samples.
2. Party A is responsible for inspecting the following items according to national standards: industrial analysis of coal, determination of total moisture of coal, determination of total sulfur of coal and determination of calorific value of coal. If Party B requests to test other items, it will be charged separately.
3. Charge standard. According to the provisions of _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
4. Party B is responsible for the collection and transportation of coal samples. If Party A is entrusted to take samples, Party A will charge another sample fee.
5. Party A promises to inspect the coal samples submitted by Party B and is only responsible for the incoming samples. The inspection report will be notified in the form of _ _ _ _ _ _.
6. After receiving the samples, Party A promises to report the results within _ _ _ _ _ _ days.
7. During the validity of the agreement, Party A will provide technical advice to Party B free of charge.
8. If there are other problems in the cooperation between the two parties, they are willing to solve them through consultation or _ _ _ _ _ _ _.
9. Other matters that need to be clarified _ _ _ _ _ _ _.
Party A (seal): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Legal representative (signature): _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signing place: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Party B (seal): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Legal representative (signature): _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signing place: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Article 6 of the entrustment agreement Party A: _ _ _ _ _ _ _
Party B: _ _ _ _ _ _
In order to protect the legitimate rights and interests of investors and standardize the operation of the company, Party A and Party B have reached the following agreement on the contribution of _ _ _ _ _ _ _ _.
1. Party A actually purchased _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Party B purchases the equity of _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3. The written equity of Party A in the company's industrial and commercial registration materials is RMB _ _ _ _ _ _ (in words: RMB). In practice, Party A only performs its rights and obligations as a shareholder based on the actual number of shares purchased.
4. When the company pays dividends in the current year, the dividends approved by Party A, Party B and Company B shall be uniformly recorded by the company and distributed according to the shares actually held by the company.
5. This agreement is made in triplicate, one for each party and one for the company's record, which shall come into effect after being signed or sealed by both parties.
Party A (signature): _ _ _ _ Party B (signature): _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signing place: _ _ _ _ _ Signing place: _ _ _ _ _ _