Article 1 In order to encourage foreign contracted projects, labor service cooperation and the establishment of overseas non-trading enterprises, and comprehensively expand opening to the outside world, these Measures are formulated in light of the actual situation of our city. Article 2 These Measures shall apply to state-owned enterprises, collective enterprises, financial institutions and individuals in our city. Article 3 The municipal government shall raise a certain amount of funds through various channels every year, and set up an overseas economic cooperation and development fund as a guarantee fund for foreign contracted projects to support enterprises that provide complete sets of equipment for contracted projects. The deposit is used to issue bid guarantee, performance guarantee and advance payment guarantee required for contracted projects. Article 4 The fund for overseas economic cooperation and development shall be used for compensation at a level lower than the loan interest rate for the same period. The advance payment guarantee shall be provided by the user. Article 5 The use of funds for overseas economic cooperation and development shall be applied by the user, and an evaluation team composed of the Municipal Foreign Economic and Trade Commission, the Planning Commission, the Economic and Trade Commission and the Finance Bureau shall evaluate the projects used and report them to the municipal government for approval before they can be used. Sixth to encourage the export of complete sets of equipment through contracted projects. Any unit that drives the export of complete sets of equipment produced in our city through foreign contracted projects or design consultation may withdraw commission or agency fee at a rate not exceeding 1-5% of the value of the exported equipment. Article 7 Companies and project implementation units engaged in foreign contracted projects and labor service cooperation may draw a certain percentage of bonuses according to the actual foreign exchange income approved by the State Administration of Foreign Exchange or the profit indicators recognized by the finance and taxation departments, and include them in the cost after consultation with the relevant administrative departments. Article 8 The income in kind obtained by an enterprise through contracted projects or labor service cooperation can be converted into foreign exchange according to the local actual price, or into RMB according to the exchange rate of the same period, and included in the enterprise benefit index. Article 9 The fees charged by the relevant departments for sending labor services abroad must be implemented according to the standards approved by the price department. Article 10 The relevant departments may pay the information fee as required for the valid information provided by people from all walks of life at home and abroad on foreign project contracting, labor service cooperation, design consultation and the establishment of overseas non-trade enterprises. Eleventh to provide effective information outside their jobs, the information users to distinguish between different situations, according to the following standards to pay information fees:
(a) to provide foreign contracted projects or design consulting project information, according to the contract amount of 0.3% to 0.5%.
(two) to provide information on labor cooperation projects, according to the Chinese investment of 0.5% to 1% payment;
(3) Provide information on projects of overseas non-trading enterprises, and pay 0.5% to 1% of the Chinese investment. Article 12 The information fee earned by the unit is mainly used to reward those who have rendered meritorious service in providing information, and the rest is used as special funds outside the unit. Thirteenth information fees must be declared by the beneficiary units to the Municipal Foreign Economic and Trade Commission, and can be paid only after confirmed by the Municipal Foreign Economic and Trade Commission. Fourteenth individuals who provide information on labor cooperation can give priority to their own or their relatives to go abroad to perform labor services according to the conditions of overseas laborers, and their units should give them support. Fifteenth of the outstanding contributions to foreign contracted projects, labor cooperation and overseas enterprise operators, the municipal government should give appropriate incentives. Article 16 Enterprises that provide complete sets of equipment for overseas contracted projects with an annual export value of more than 1 10,000 US dollars shall enjoy preferential tax refund policies in accordance with regulations, and the municipal government shall give certain awards every year. Seventeenth foreign economic cooperation projects, the implementation of the contract responsibility system centered on economic benefits. The specific contracting measures shall be formulated by the company with the right to operate; Measures for contracting overseas enterprises shall be formulated by the organizer, approved by the competent department and reported to the Municipal Foreign Economic and Trade Commission for the record. Eighteenth specific issues in the implementation of these measures shall be interpreted by the Municipal Foreign Economic Relations and Trade Commission. Article 19 These Measures shall come into force as of 1998 1 month 1 day. The Interim Measures of Shenyang Municipality for Encouraging Overseas Economic Cooperation (Shen (1990) No.91) shall be invalidated immediately.