Entrustment Agreement 1 Party A: _ _ _ _ _ _ _
Party B: _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ Personnel Agency Station (hereinafter referred to as Party A) and Entrusting Unit _ _ _ _ _ _ _ (hereinafter referred to as Party B) signed the following agreement on entrusting personnel agency:
1. Party A accepts the entrustment of Party B to provide comprehensive personnel management services for its agents. The competent personnel department acts as the principal.
Two. Party A provides the following services:
1. Handle the formalities of accepting graduates and transferring personnel for Party B;
2. Responsible for receiving and reporting the client's documents;
3. Manage the personnel files and personnel relations of the client, handle the settlement procedures for him, and issue documents according to the files;
4. After the termination of the contract between Party B and the entrusting party, Party B shall be responsible for the formalities of transferring the files and personnel relations back to the provincial talent center;
5 in accordance with the relevant policies and regulations to adjust the file salary and calculate the length of service;
6. Go through the relevant qualification examination, title declaration and other procedures;
7. Be responsible for reviewing the labor contract between Party B and the client.
Three. Rights and obligations of Party B:
1. Responsible for the daily management and assessment of the principal;
2. Be responsible for paying the client's salary and labor protection expenses;
3. Establish social insurance for the client and pay the expenses borne by the unit;
4. After the expiration of the contract with the client, if both parties agree to renew the contract through consultation, they shall go to Party A 30 days in advance to handle the relevant procedures for renewing the contract. Upon the expiration of the contract, if both parties fail to go through the renewal procedures, the contract shall be deemed to be terminated.
5. After the contract is terminated with the entrusting party, the termination procedures shall be reported to Party A for the record. Model personnel agency agreement
Party A (seal): _ _ _ _ _ _
Party B (Seal): _ _ _ _ _ _
Person in charge (signature): _ _ _ _ _ _
Legal representative (signature): _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Chapter 2 of the principal-agent agreement. :
Both parties to this contract
Client (Party A): Trustee (Party B):
According to the Contract Law of People's Republic of China (PRC) and relevant laws and regulations, the trustor and the trustee have reached the following agreement on copyright registration agency on the basis of equality and voluntariness.
Article 1 Entrusting matters
1. According to the relevant provisions of the Copyright Law, Party A entrusts Party B as the copyright registration agency for the following projects (hereinafter referred to as "projects"): (1) (2)
Article 2 Obligations of Party A
1. Party A shall truthfully state the project background, materials and relevant data to Party B, and actively cooperate with Party B to handle the registration matters. 2. Party A may terminate the principal-agent relationship with Party B at any time, but the paid fees will not be refunded for reasons other than Party B's.
3. During the validity period of this contract, if any of the items listed in the applicant's address, contact person, contact telephone number and other relevant information changes, Party A must notify Party B's agent in writing in time, otherwise all the consequences arising therefrom will be borne by Party A.. ..
Article 3 Obligations of Party B
1. Party B must safeguard the legitimate rights and interests of Party A according to law and keep the information provided by Party A confidential.
2. Party A shall do its best to complete the matters entrusted by Party A and handle the copyright registration in accordance with Article 1 of this contract.
Article 3 Fees
The expenses paid by Party A to Party B include:
Agency fee: registration fee:
Total RMB (in words):
The account number designated by Party B is: account name: bank: account number:
Article 4 Sub-entrustment
Where Party B entrusts all or part of the entrusted matters to a third party, it shall obtain the consent of Party A in advance.
Article 5 Conditions for Dissolution of this Contract
Both parties can terminate the contract through written negotiation.
Article 6 Liability for breach of contract
(1) If Party A provides false information or conceals important facts, it shall pay liquidated damages according to the standard of _ _ _ _ _ _ _;
(2) If Party B violates the confidentiality obligation, it shall pay the liquidated damages according to the standard of _ _ _ _ _ _ _;
(3) If Party A fails to do its best, Party B shall not ask Party A to pay the agency fee;
Article 7 Measures for Settlement of Contract Disputes
Disputes arising under this contract shall be settled by both parties through negotiation or application for mediation; If negotiation or mediation fails, it shall be settled by the following method (only one of the following two methods can be selected):
(a) submitted to the Arbitration Commission for arbitration;
(two) to the people's court with jurisdiction according to law.
Article 8 Other agreed matters
Article 9 This contract is made in duplicate, with each party holding one copy. It will take effect from the time when Party B receives the fee until the registration notice is issued or the application is rejected because it does not have substantive conditions.
Article 10 Once this contract comes into effect, it is legally binding on both parties.
Both parties can negotiate to change the contents of the contract or make supplementary provisions on matters not covered in the contract. Changes or supplementary terms shall be made in written form and have the same effect as this contract.
Article 11 Under the premise of not violating national laws, regulations and local regulations, relevant clauses of this contract are formulated. Where national laws, regulations and local regulations have special provisions on the qualifications and qualifications of the client, the client and the target unit, such provisions shall prevail.
Principal (seal): Trustee (seal):
Legal representative:
Business license number: Business license number:
Domicile: domicile:
Signature Representative: Signature Representative:
Tel: Tel:
Fax: Fax:
Postal code:
Contract signing time: Contract signing time:
Contract signing place: Contract signing place:
Chapter III Agency Agreement I hereby entrust XX Securities Company (hereinafter referred to as your company) to act as an agent for futures commodity trading and related businesses, and I am willing to abide by the following terms:
1. As for entrusted futures trading, your company will sign the contract with the other party or your company will sign the contract with the other party.
2. The conclusion of the above contract shall be handled in accordance with the relevant domestic laws and regulations in China, and in foreign countries, in accordance with the relevant laws and regulations of the host country. I can't have any objection to any contracts signed by my agent, which are completely valid for me.
3. After signing this entrustment contract, your company will officially execute the transaction in my account after I sign the power of attorney separately. All transactions will take effect immediately after I sign them, and I will bear the obligations and consequences I should bear. Unless I notify your company in writing to terminate this authorization, this authorization will remain valid.
4. The expenses that your company or your agent should pay due to the conclusion of the above-mentioned contract, or due to transactions and related businesses, including taxes, transportation, warehousing, management and other reasonable funds, shall be borne by me in full.
5. The name, trademark, specification, quantity, price, contract date, delivery payment and so on of the goods entrusted for sale need to be filled in an "order form" separately, which shall be signed or sealed by myself or the authorized person designated by me and submitted to your company for verification before implementation. If the commodity price is not filled in or agreed by myself or the authorized person, it will be based on the price announced by your company on the same day or then, and will be recorded in the order by your company. I have no objection to this agreement.
6. I can guarantee that the goods entrusted for sale are delivered and received in cash and in kind, and I am responsible for fulfilling the obligations stipulated in the contract. I want to deposit a certain amount of deposit in your company in advance (the amount is handled according to the regulations of the exchange), so that if I have the money I should pay but I don't pay it in time, your company will handle it on its own and inform me afterwards. I have no objection to this.
7. The amount of the above deposit will be increased or decreased by your company according to the actual situation of the goods I entrust to buy and sell. If the amount of the deposit cannot be adjusted according to the regulations, your company can stop buying and selling for me, terminate the entrustment relationship when necessary, and settle the income and expenditure accounts. If there is a shortage, you can claim compensation according to law, or leave all my goods to you. If I have other violations of the contract, your company can do the same.
8. If I have practical difficulties or special reasons and can't deliver or receive the goods in kind, please calculate the book after the transaction, and I will be responsible for the losses or gains.
9. As your company is entrusted to buy and sell goods, the required communication and business expenses will be accounted by your company according to the accounting standards (according to the trading rules), and the expenses will be paid by me.
10. I will handle the import and export of the goods entrusted to your company and all other formalities, as well as the opening of the letter of credit.
1 1. I left my signature pattern and seal in your company for you to check.
12. I will register my agreed contact information and my mailing address in your company, so please use it accordingly. If there is any incorrect influence, I will be responsible. If the mailing address and agreed contact information need to be changed, I should re-register with your company. Otherwise, I will be responsible for any losses caused by this, which has nothing to do with your company.
13. The order execution report and bill sent to me by your company within three days after mailing are regarded as correct, and I shall not raise any objection unless I or the manager of your company's management department proposes amendments.
14. The formats of orders, notices, signature cards, registers, account books and related documents are all ordered by your company.
15. If the contents agreed in this power of attorney are not perfect, your company can modify or supplement it by itself, and it will take effect after my consent.
16. In case of legal disputes, legal proceedings shall be conducted in China according to the laws of People's Republic of China (PRC), and all expenses arising therefrom shall be borne by the losing party alone.
17. All the provisions of this power of attorney are valid for me to entrust your company to buy and sell goods and related businesses in the future, and this contract will remain valid until both parties agree to terminate it. I also entrust your company to sign and execute the transactions in my account on my behalf.
18. The occurrence of all my trading orders can be regarded as my decision after careful consideration. The materials and information provided by your company are for my reference only, not as a guarantee of trading profits.
19. The trading rules formulated by your company shall be regarded as a part of this entrustment contract, and both parties shall abide by them jointly. When signing this entrustment contract, I accept your copy of trading rules.
20. I hereby declare that I have read and fully understood all the terms of this entrustment contract, and my signature is as follows.
Signature name: _ _ _ _ _ _ _ _ Signature: _ _ _ _ _ _
(signature)
identity card
Unified number: _ _ _ _ _ _ _ Tel: _ _ _ _ _ _ _
Address: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Reference Name: _ _ _ _ _ _ _ Signature: _ _ _ _ _ _ _ _
(signature)
identity card
Unified number: _ _ _ _ _ _ _ Tel: _ _ _ _ _ _ _
Address: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Date, year and month
certificate of appointment ...
China International Futures Shanghai Company Shanghai XX Exchange
proxy protocol
Agreement number
Party A: Shanghai XX Exchange China International Futures Co., Ltd.
Address:No. XX Road, Shanghai
XX hotel room XX
On behalf of:
Postal code: XXXXXX
Tel: XXXXX
Fax: XXXXX
Bank of deposit: Shanghai XX Bank.
XX trade office
Bank account number: XXXXXX
Address:
On behalf of:
Postal code:
Telephone:
Fax:
Bank of deposit:
Bank account number:
Based on the principle of equality and mutual benefit, Party A and Party B, through friendly negotiation, reached the following agreement on Party B's entrustment of Party A to handle spot and futures trading in Shanghai Petroleum Exchange:
1. In order to ensure the normal trading of Shanghai Petroleum Exchange, both parties must clearly understand and strictly abide by the agency business rules of Shanghai Petroleum Exchange of China International Futures Co., Ltd. and correctly perform their respective rights and obligations.
2. Party B has carefully read and fully understood all the contents of the risk disclosure provided by Party A. For all the losses suffered by Party B due to misreading the market conditions, Party B shall be solely responsible for paying off the debts of funds and even assets, and Party A shall not bear any responsibility.
3. As an agent, Party A has the right to know the credit status of Party B. When Party B opens an account, it shall issue a business license (copy), a power of attorney from a legal person, the company status (production and operation status, recent financial statements, etc. ) and other related information.
4. In order to contact Party A conveniently, Party B can confirm that any one of fax, telegram, letter and recorded telephone is a legally recognized entrustment method besides filling in the "Buy (Sell) Order" in person. In addition, the legal representative of Party B needs to sign the power of attorney of legal person, and Party A can only accept the instructions of Party B's legal person or its authorized person.
Verb (abbreviation of verb) Margin account setting:
1. After the signing of this agreement, Party B shall remit the basic deposit of RMB100,000 yuan to Party A's account within three days, which is a necessary condition for the entry into force of this agreement.
2. Before issuing the "buy (sell) order", Party B shall remit enough initial deposit to Party A's account, and the initial deposit amount shall be% of the transaction amount. Party A has no obligation to execute orders exceeding the deposit amount. After the transaction is completed, Party A shall return the initial deposit in time.
3. For all futures trading, the losing party needs to pay extra margin for the difference between the settlement price and the trading price announced by Shanghai Petroleum Exchange every day. If Party B loses ≥ 100% of the initial deposit and fails to make it up in time before 15 the day before the next trading day, Party A has the right to liquidate the position on behalf of Party B, and all losses and expenses shall be borne by Party B. ..
6. Party A's commission on Party B's transaction (including transaction fees paid to the Exchange) shall be the transaction amount.
0 ‰, Party B is responsible for paying the agency commission to Party A within three days after the signing of the sales contract.
Seven, after the signing of the loan contract, Party B shall notify Party A to deposit the payment/delivery voucher in the exchange within three days with the transaction notice of the exchange. If it is a spot transaction, Party B shall provide a valid invoice before collection.
Eight, the relevant tax issues, are handled in accordance with the provisions of the Shanghai tax authorities.
Nine. Termination of the agreement:
1. If Party B needs to terminate the entrustment relationship, it shall submit a written application to Party A and sign a suspension agreement immediately after Party A approves and settles the account.
2. If Party B fails to comply with Party A's regulations and the breach of contract is serious, Party A may terminate the agency relationship on the premise of recovering the losses due to breach of contract, and has the right to impose penalties.
X. Other matters agreed by both parties:
XI。 Party B's seal shall be filed with Party A. ..
Twelve. This agreement is made in duplicate. Party A and Party B each hold one copy.
Legal representative of Party A (signature and seal):
Legal representative of Party B (signature and seal):
Article 4 of the principal-agent agreement Party A (investor): _ _ _ _ _ _
Party B (Securities Business Department): _ _ _ _ _ _
In accordance with the Securities Law of People's Republic of China (PRC), the Contract Law of People's Republic of China (PRC) and other relevant laws, regulations, rules and trading rules of the stock exchange, Party A and Party B have reached the following agreement on matters related to Party A's entrustment of Party B to act as an agent for securities trading, which shall be abided by both parties.
Chapter I Statement of both parties
Article 1 Party A declares to Party B as follows:
1. Party A has the corresponding legal securities investment qualification, and there is no situation that laws, regulations, rules and trading rules of the stock exchange restrict its investment in the securities market.
2. Party A guarantees that all the certificates and materials it provides to Party B are true, valid and legal during the existence of the principal-agent relationship with Party B, and that the source of its funds is legal.
3. Party A has read and fully understood the risk disclosure provided by Party B, and is clearly aware of and willing to bear the risks in the securities market.
4. Party A agrees to abide by the laws, regulations and rules concerning the securities market and the trading rules of the stock exchange.
5. Party A has carefully read all the terms of this agreement and accurately understood its meaning, especially the exemption clauses of Party B. ..
Article 2 Party B declares the following to Party A:
1. Party B is a legally established securities operation institution with corresponding securities brokerage business qualifications.
2. Party B has the necessary conditions to carry out securities brokerage business and can provide corresponding services for Party A's securities trading.
3. Party B confirms that the entrustment method it provides to Party A is subject to the entrustment method agreed by both parties.
4. Party B shall abide by the laws, regulations and rules concerning the securities market and the trading rules of the stock exchange.
Chapter II Opening a Capital Account
Article 3 Party A shall open a capital account in person. When opening a capital account, Party A shall submit his ID card or other valid certificates and a securities account card with the same name, and fill in the account opening information as required by Party B. ..
Article 4 Party A's securities trading settlement funds shall be deposited into its capital account.
Article 5 When opening a capital account, Party A shall set the transaction password and capital password (hereinafter collectively referred to as passwords) by itself. Party A can change the password at any time.
Chapter III Trading Agency
Article 6 Party A may issue a power of attorney by means of entrustment agreed in Item 3 of Article 2.
Article 7 Party B shall provide Party A with the following services:
1. Accept and faithfully implement the entrustment of Party A;
2. Acting as an agent for Party A in clearing and settlement of funds and securities;
3. Acting as an agent to keep the securities bought or deposited by Party A;
4. Receive and pay dividends on behalf of Party A;
5. At the request of Party A, provide a list of changes in its account funds and securities;
6. Other matters agreed by both parties according to law;
7. Other services provided by securities regulatory agencies.
Article 8 When entrusting the counter, Party A shall provide the ID card of the authorized person (Party A himself or his authorized agent, the same below), the securities account card of Party A and the fund account card. Party A must enter the correct self-service entrustment password.
Article 9 When Party A's entrustment is incomplete or unfinished, Party A may change its unfinished entrustment.
Article 10 Party A shall inquire about the entrustment result to Party B within three trading days after the entrustment is issued. If Party A disagrees with the result, it shall submit it to Party B in writing on the inquiry date. If Party A fails to handle or ask Party B in writing about the disputed query result within the time limit, it shall be deemed that Party A has confirmed the result.
Article 11 When Party A needs to select Party B as its designated trading securities agency listed on the Shanghai Stock Exchange, both parties need to sign another relevant agreement.
Chapter IV Deposit and Withdrawal of Funds
Article 12 Party A shall enjoy the freedom to deposit and withdraw funds according to law. When Party A withdraws funds from Party B, unless otherwise agreed by both parties or instructed by Party A, Party B must handle it in time.
Article 13 Party A may deposit and withdraw money through Party B's counter. Party A may also deposit and withdraw funds by other means, but it shall go through relevant procedures as required by Party B.. Other methods shall be provided by Party B according to law, and its meaning shall be interpreted by Party B. ..
Article 14 Where funds are withdrawn through Party B's counter, the payer's ID card, securities account card and fund account card shall be provided, and the correct fund password shall be entered. Party B shall go through the formalities of withdrawing shares for Party A in accordance with the relevant regulations of the State Council Securities Regulatory Authority.
Article 15 The amount of each withdrawal and the number of daily deposits and withdrawals by Party A shall be implemented with reference to relevant state regulations.
Article 16 When other ways of accessing funds mentioned in paragraph 2 of Article 13 are not feasible, Party A shall go through the procedures of accessing funds at the counter of Party B..
Chapter V Alteration and Cancellation
Article 17 When Party A's important information changes, it shall promptly notify Party B in writing and sign relevant documents as required by Party B. ..
Article 18 If Party A cancels the designated transaction, it shall sign other relevant documents.
Article 19 Party A may cancel its capital account with Party B at any time, except for Party A's failure to fulfill its transaction settlement obligations and other breach of contract.
Article 20 Under any of the following circumstances, Party B may request Party A to make corrections within a time limit. If Party A fails to make corrections within the time limit or refuses to make corrections, Party B may terminate the principal-agent relationship with Party A:
1. Party B finds that the information and certificates provided by Party A are seriously inaccurate;
2. Party B finds that the source of funds of Party A is illegal;
3. Party A seriously damages the legitimate rights and interests of Party B and affects its normal business order.
Article 21 If Party B terminates the principal-agent relationship with Party A, it shall notify Party A in writing and explain the reasons.
Article 22 Party A shall handle the account cancellation procedures with Party B after receiving the notice of Party B's cancellation of the principal-agent relationship .. During the period when Party A receives the notice of Party B's cancellation of the principal-agent relationship to handle the account cancellation procedures with Party A, Party B will not accept the purchase entrustment instruction from Party A..
Chapter VI Entrustment of Party A's Authorized Agent
Article 23 After opening a capital account, Party A may entrust an agent to handle securities trading entrustment and related matters on its behalf.
Article 24 When Party A entrusts others to handle the matters mentioned in the preceding article, it shall sign the relevant power of attorney and submit the valid certificate of the agent to Party B. The power of attorney shall at least include the following contents: the name and ID number of the agent, the authorization authority, the legal investment qualification of the relevant agent in the securities market and other matters required by Party B. ..
Article 25 Except the power of attorney notarized by the State Notary Office, the signing place of the power of attorney of Party A shall be Party B.. The power of attorney signed by Party A shall be submitted to Party B for filing.
Article 26 During the validity period of authorization, when Party A changes the authorized items or suspends the authorization, it shall promptly notify Party B in writing, and Party B shall go through the relevant formalities ... Before receiving the written notice from Party A, Party B shall still execute the original power of attorney. ..
Article 27 If Party B knows or should know that Party A's agent accepts his agency behavior beyond the scope of authorization, Party B and Party A's agent shall be jointly and severally liable for the losses caused to Party A.. ..
Chapter VII Liability and Exemption Clauses of Party B
Article 28 Party B solemnly reminds Party A of the confidentiality of the password. Any entrustment using Party A's password shall be regarded as effective entrustment of Party A. Party A shall bear the losses caused by the loss of password.
Article 29 Party B shall have the obligation to keep confidential the account opening information, entrusted matters, transaction records and other information of Party A, and shall not disclose it to a third party unless instructed by the statutory authority or Party A. Party B shall bear the losses caused to Party A by its unauthorized disclosure of Party A's information.
Article 30 If Party A loses its securities account card, ID card and fund account card, it shall report the loss to Party B in time, and the losses that have occurred before the loss report takes effect shall be borne by Party A.. ..
Article 31 Party B shall not be liable for the losses caused to Party A by force majeure factors such as earthquake, typhoon, flood, fire and war.
Article 32 Party B shall not bear any responsibility for the losses caused to Party A by unexpected or uncontrollable accidents such as system failure, equipment failure, communication failure and power failure.
Article 33 After the events mentioned in Article 31 and Article 32 occur, Party B shall take timely measures to prevent Party A's losses from further expanding.
Article 34 All kinds of information and materials provided by Party B to Party A are for investment reference only, and Party B shall not bear any responsibility for the risks arising from Party A's investment on this basis.
Chapter VIII Settlement of Disputes
Article 35 When a dispute arises between the two parties, the following methods can be chosen to solve it:
1. negotiation;
2. Submit to China Securities Industry Association for mediation;
3. Complain to the securities regulatory agency;
4. Bring a lawsuit to a court with jurisdiction;
5. Other legal channels.
Chapter IX Institutional Account of Party A
Article 36 When Party A is an institutional account, opening a capital account shall be handled according to the following procedures:
1. The legal representative is entrusted according to law, and the power of attorney is signed by the legal representative;
2. Submit a copy of Party A's legal person identity certificate and its photocopy, or a copy stamped with the confirmation seal of the issuing authority, securities account card, agent's ID card and certificate of legal representative.
3. Keep the seal and password.
Article 37 Party A cannot access cash through Party B's counter, nor can it access funds by itself.
Chapter X Supplementary Provisions
Article 38 Party B shall collect commissions and withhold and remit relevant taxes and fees of Party A according to relevant laws and regulations and trading rules of the stock exchange.
Article 39 The entrustment certificate of Party A refers to the documents entrusted by its counter and the computer records of Party B formed by non-counter entrustment.
Article 40 Party B must keep Party A's entrustment certificate and other materials in the manner and within the time limit stipulated by laws and regulations.
Article 41 If the relevant laws, regulations, rules and trade rules are revised after the signing of this Agreement, the relevant contents and clauses shall be handled according to the newly revised laws, regulations and trade rules. However, other contents and terms of this agreement are still valid.
Article 42 This Agreement shall be signed by both parties until the occurrence of the situations mentioned in Article 22 and Article 23.
Party A (seal): _ _ _ _ _ _
Party B (Seal): _ _ _ _ _ _
Legal representative (signature): _ _ _ _ _ _
Legal representative (signature): _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signing place: _ _ _ _ _ _
Signing place: _ _ _ _ _ _
Attachment of self-service entrustment agreement (telephone entrustment, credit card entrustment, hot self-service entrustment and remote entrustment)
Party A: _ _ _ _ _ _ _
Party B: _ _ _ _ _ _
In order to protect the legitimate rights and interests of Party A and Party B, Party A and Party B have reached the following agreement on Party A's use of the self-service entrustment (telephone entrustment, credit card entrustment, popular self-service entrustment and remote entrustment) system provided by Party B:
1. When handling self-service entrustment (telephone entrustment, credit card entrustment, hot self-service entrustment and remote entrustment), Party A shall provide relevant information to Party B according to regulations, ensure that the information provided is true, accurate, complete and effective, and be willing to be responsible for the results of the information provided. When the relevant information changes, Party A promises to handle the change procedures. If it is not replaced in time, Party A shall be responsible for it.
2. Party A can modify the transaction password (hereinafter referred to as the password) at any time through the self-service entrustment system when necessary. If the password is forgotten, Party A shall apply to Party B in writing for resetting the password. All transactions conducted by password are shown to be handled by Party A in person, and all consequences arising therefrom (including securities theft and trading caused by password disclosure) shall be borne by Party A. ..
Three. Party A must operate carefully according to the computer screen or telephone language prompts when operating, and all consequences caused by operational errors shall be borne by Party A. ..
4. Party B shall not be responsible for the losses caused by unpredictable or irresistible factors that Party A may encounter in securities trading, including but not limited to power failure, communication failure, machinery and equipment failure, etc.
5. All data of self-service entrustment (telephone entrustment, credit card entrustment and hot self-service entrustment) for buying and selling securities shall be subject to Party B's computer data.
6. Party A's securities account card and trading magnetic card shall be properly kept. In case of loss, Party A shall apply to Party B for loss reporting, and all consequences shall be borne by Party A before the acceptance of loss reporting takes effect.
Seven. Party A shall choose the following self-service entrustment methods according to Party B's regulations (please fill in "Yes" or "No").
1. Telephone entrustment ()
2. Credit card entrustment ()
3. Popular self-service entrustment ()
4. Remote Delegation ()
Eight. This agreement is an effective part of the Securities Trading Agency Agreement. Matters not covered in this agreement shall be handled in accordance with relevant national laws and regulations and relevant business rules of Shanghai and Shenzhen stock exchanges.
Nine. This agreement shall come into effect as of the date of signature by both parties.
X this agreement is made in duplicate, one for each party.
Party A (signature): _ _ _ _ _ _
Party B (Seal): _ _ _ _ _ _
Handler (signature): _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _