Current location - Loan Platform Complete Network - Local tax - Regulations of Inner Mongolia Autonomous Region on Administrative Law Enforcement Supervision
Regulations of Inner Mongolia Autonomous Region on Administrative Law Enforcement Supervision
Article 1 In order to strengthen and improve the supervision of administrative law enforcement, ensure the correct implementation of laws, regulations and rules, promote the administration of administrative organs in strict accordance with the law, and protect the legitimate rights and interests of citizens, legal persons or other organizations, these Regulations are formulated in accordance with the relevant provisions of the Organic Law of the People's Republic of China and Local People's Congresses and Local People's Governments at Various Levels and the Administrative Punishment Law of the People's Republic of China, and in combination with the actual situation of the autonomous region. Article 2 These Regulations shall apply to the supervision of the people's governments at or above the county level, including the Union Administrative Office, the same below, over the administrative law enforcement activities of their subordinate departments and people's governments at lower levels.

Administrative supervision, auditing and other departments shall exercise their supervisory power in accordance with the provisions of laws and regulations, and these regulations shall not apply. Article 3 The supervision of administrative law enforcement must adhere to the principles of abiding by the law, strictly enforcing the law, prosecuting offenders, taking facts as the basis and taking the law as the criterion. Article 4 The people's governments at the county level shall be responsible for organizing the implementation of these Regulations.

The administrative law enforcement supervision work implements the responsibility system of the chief executive of the government. Article 5 The legal affairs department of the people's government at or above the county level shall be responsible for the specific work of administrative law enforcement supervision under the leadership of the people's government at the corresponding level.

The legal institutions of the departments under the people's governments at or above the county level shall be responsible for the specific work of the administrative law enforcement supervision of this department. Article 6 The people's governments at or above the county level shall strengthen the construction of government legal institutions and equip full-time administrative law enforcement supervision staff to ensure the implementation of administrative law enforcement supervision. Seventh main contents of administrative law enforcement supervision:

(a) the implementation of laws, regulations and rules;

(two) the legality of rules and regulatory documents;

(three) the legality of administrative law enforcement agencies and law enforcement procedures;

(four) the performance of statutory duties by administrative law enforcement organs;

(five) the legality of the specific administrative act;

(six) the establishment and implementation of the administrative law enforcement responsibility system;

(seven) administrative reconsideration and administrative compensation;

(eight) the investigation of illegal administrative acts;

(nine) other matters that should be supervised according to law. Eighth main ways of administrative law enforcement supervision:

(a) to establish a record review system;

(two) to carry out administrative law enforcement inspection;

(three) to listen to the administrative law enforcement work report;

(four) the qualification of administrative law enforcement personnel, unified management of administrative law enforcement certificates;

(five) access to relevant administrative law enforcement files and documents;

(6) Organizing investigations on relevant key issues or urging relevant authorities to handle them;

(seven) other supervision methods as prescribed by laws and regulations. Ninth rules formulated by the people's governments of Hohhot and Baotou shall be filed in accordance with the provisions of relevant laws and regulations.

Normative documents formulated by the people's governments at all levels shall be submitted to the people's government at the first level for the record; Normative documents formulated by the departments of the people's governments at or above the county level shall be reported to the people's governments at the corresponding levels and the competent departments of the people's governments at the next higher level for the record; Normative documents formulated by two or more administrative law enforcement departments shall be submitted by the host department for the record. Article 10 The following administrative punishments made by the departments of the people's governments at or above the county level according to law shall be reported to the people's governments at the same level and the competent departments of the people's governments at the next higher level for the record within 30 days from the date of making the punishment decision.

(1) Imposing a fine of more than 5,000 yuan on citizens and a fine of more than 50,000 yuan on legal persons or other organizations;

(2) Confiscating the amount of illegal income or the value of illegal property equivalent to the provisions in the first paragraph;

(three) ordered to suspend production or business;

(four) the license or business license of the enterprise is revoked;

(five) administrative detention 10 days or more or other restrictions on personal freedom.

The administrative punishments listed in the preceding paragraph (1), (2), (3) and (4) made by people's governments at all levels according to law shall be reported to the people's government at the next higher level for the record within 30 days from the date of making the punishment decision. Article 11 The legal affairs department of the people's government at or above the county level shall complete the examination of the normative documents and punishment decisions submitted for the record within 30 days from the date of receiving the record report. If problems are found after examination, they shall be dealt with in accordance with the provisions of Article 12 of these regulations.

If a party applies for reconsideration or brings a lawsuit against an administrative punishment decision submitted for the record, it shall be handled by the reconsideration organ or the people's court according to law. Article 12 The legal affairs department of the people's government at or above the county level shall handle the problems found in the supervision of administrative law enforcement according to the following provisions:

(a) the rules and normative documents that are contrary to laws and regulations shall be ordered to make corrections or submitted to the government for cancellation;

(two) if the administrative law enforcement agency is illegal, it shall be submitted to the people's government at the corresponding level for ordering to stop its law enforcement activities;

(three) if the specific administrative act is illegal or improper, it shall be ordered to correct or submitted to the government for cancellation;

(four) do not perform their statutory duties, shall be ordered to perform within a time limit, resulting in serious consequences, it is recommended that the relevant departments shall be held directly responsible and responsible person's responsibility;

(five) the disposal of confiscated property is illegal, and it is recommended that the relevant departments investigate and deal with it according to law.

When the legal affairs department of the government implements the provisions of the preceding paragraph, it may issue a Notice of Administrative Law Enforcement Supervision to the relevant units. The relevant units shall, within the time limit specified in the notice, report the processing results in writing to the legal affairs department of the government.