Current location - Loan Platform Complete Network - Loan consultation - Wenzhou dialect vocabulary
Wenzhou dialect vocabulary
Some common words and names in Wenzhou dialect cannot be verified in ancient Chinese documents, while some vocabulary and grammar can only be found in classical Chinese. Comparing the fonts defined by modern China GB 18030 and Unicode, some words can't be found. For some commonly used words, such as "Longtu (here stands for monosyllabic Chinese characters with left and right structures, the same below)", "Wei Yong" and "Guanshi" are in the files of IRG.

The vocabulary of Wenzhou dialect can be divided into four categories.

Mother tongue vocabulary

The original vocabulary can include words left by Baiyue, as well as some words with local characteristics that are not used outside the Oujiang film of Wu dialect, such as:

Wenzhou people are used to "Eternal /k"? z? Huo/"expressed in Mandarin: whatever.

Use "scalp up /d? U bay? Ie/ "to express Mandarin: Sorry.

With "staring into people's eyes /te? na? tse? /"expression: awesome

These words are extremely rare in Chinese dialects outside Europe.

Taihu Movie Vocabulary * * *

As the Dongou piece of Wu dialect, Ou dialect has many words that can communicate with the northern Wu dialect area. Such as: Putonghua, Wenzhou dialect, Shanghai dialect coin lead trough /k? ko ts? /lead tank /k? ko? ts? /things /m? z? /things /m? z? /Left-handed Jishou /tsei? Ieu/ jishou/? i s? /handy right hand /yo ieu/ handy /z? n s? /Tibetan /k? u? /hey /k? ɑ? /Wipe /g Min/Gu? /Inherit ancient Chinese vocabulary

Some words are words that have absorbed ancient Chinese, such as "faded/I/":Kangxi dictionary is not fresh. Example: The rice is stale. "Show/? I/":Kangxi Dictionary is also clear, straightforward and written. Example: Great (very good). "Bam /dzei/": Kangxi Dictionary means "Bam", that is, chopsticks. Example: Hold it slowly with chopsticks. "Quite/? nɑ? /:Kangxi Dictionary is like this. Exodus: So high (such a blind adventure). Some words inherited from ancient Chinese can be exchanged in Cantonese, Minnan and Mandarin. Such as Rain, Companionship and Shame.

Vocabulary comparison: Mandarin Wenzhou dialect, Shanghai dialect, Guangzhou dialect, morning light, morning light, morning light, afternoon, afternoon, evening, evening, night, night, black/night, modern vernacular.

Such as "like" and "computer".

The following table shows some basic words in Chinese dialect, which are unified in Wenzhou dialect, and there are basically no similar words in other places (a few dialects around Oujiang River may be influenced by it; Some of them are rarely scattered in other places): Putonghua says that the sun Buddha and the sunlight Buddha in Oujiang film only use "sun" in cities now. Moonlight Buddha now only uses "moonlight" in cities. The Wenzhou dialect of Vicia faba is similar to the Mandarin "pea" sound, and locals often think it is "pea". Wenzhou people are called "peas" and "broad beans". Slaughter (pig)? "Jiyun" cut his back and hair with soup. Monkey Monkey has been married to "Jiyun" for a long time, raise your hand. The word "earn" is called "near" in Wenzhou dialect. "Surprise at the Second Moment" Volume 8: You can't get much money by keeping your grades and working hard all day. "Pigmouth Pro" means "Pigmouth Earns Money", which is similar to "Pigmouth Earns Money" in other dialects. Domestic soap oil soap/soap/foreign soap "soap" is soap for washing the body, and foreign soap is soap for washing clothes. Watch "Guang Yun" and look straight. Tie (a thief) in Wenzhou dialect. Read "Bo" (pronounced "La") for nothing here, and escape (down) to avoid taking a bath and washing your body. Now most cities only use "bath". Small (or "fine" words read in white) numeral area, Wenzhou 1 /iai/, 2 /li? /,three /sa? /four /s/, five/? /Six /l? u? /,seven/? Ai/, eight /po/, nine/? Iau/, ten/yeah? /Ryan-iaa, two la2, three so 1, four s? Three, five? 2. six lo? (or Li? ), seven ts'aa, eight puu, nine t? Answer? 2, 10 zaa

grammar

Wenzhou dialect is used to putting nouns before attributives and verbs before adverbs, which is just the opposite of modern Chinese. Or use some old Chinese grammar. When the perfect tense is used, the word order of Wenzhou dialect will be forcibly converted into SOV.