First, introduce advanced technology, import equipment and materials, expand the production capacity of export commodities, improve product quality, increase varieties of colors and improve packaging and decoration.
Two. Imported raw materials are processed and exported.
Three, the development of transportation, tourism, foreign contracted projects.
Four, support foreign processing and assembly, compensation trade.
Five, support the short-term liquidity needed to directly or indirectly create foreign exchange income projects. Chapter II Loan Conditions Article 3 The use of foreign exchange loans shall meet the following conditions:
First, the economic effect is obvious. The loan project has the advantages of low cost, good effect, high foreign exchange earning and quick repayment. The loan unit is well managed and can give full play to the role of introducing technology, equipment and raw materials; Can promote enterprises to tap potential, innovate and transform; Can enhance the competitiveness of export commodities in the international market; It can create more foreign exchange for the country and increase its accumulation.
Second, repayment is guaranteed. The borrower must have a source of foreign exchange and the ability to repay the loan principal and interest on schedule, and put forward a plan to repay the loan principal and interest. Projects engaged in exporting products and using products with increased loans are not included in the national product distribution plan, and priority is given to exports. The increased income and foreign exchange are first used to repay the principal and interest of foreign exchange loans. For exported goods, production units and foreign trade companies shall sign production, sales and remittance contracts or agreements. For other loan projects, the approval documents of the relevant departments to repay loans with their foreign exchange income must be held. When the bank deems it necessary, the borrower shall be guaranteed by the unit with foreign exchange income to ensure the repayment of the loan principal and interest on schedule.
Third, domestic supporting implementation. The equipment and materials imported by loan need the matching of domestic factories, equipment, water, electricity, steam, fuel and raw materials, as well as the corresponding labor force, technical force and RMB funds, which must be comprehensively balanced by the Planning Commission, the competent department and other relevant units, implemented item by item, incorporated into relevant plans or signed economic contracts.
Fourth, the project has been approved. Infrastructure projects and technical measures that need to be submitted to the higher authorities for approval and appropriation must be approved by the relevant leading departments in accordance with the examination and approval procedures. Chapter III Application, Approval and Use of Loans Article 4 The borrower shall go through the loan application formalities with the Bank of China (or the local people's bank if there is no China banking institution) and submit an application for the use of foreign exchange loans; Construction project approval documents and list of imported materials; Copies of domestic supporting plans and relevant contracts that have been implemented; The RMB capital plan required for the return of imported equipment agreed by the relevant departments. There must be a production, sales and remittance contract or agreement signed between the production unit and the foreign trade company for repayment of exported goods. Article 5 The loan projects of various ministries and commissions in the State Council shall be examined and approved by the head office of Bank of China on a case-by-case basis. Local loan projects shall be examined and approved by the branches of China Bank in all provinces, municipalities and autonomous regions within the planned number approved by the head office. Loan projects that need to be reviewed by the head office and relevant ministries and commissions should be reported for approval. Banks should take the initiative to contact the relevant departments, cooperate with each other and cooperate closely when approving loans. Article 6 After the loan is approved, the borrower shall sign a loan contract with the Bank of China, open a loan account and handle import orders. If the borrower fails to sign the loan contract in time or fails to present the import order card in time after signing the loan contract, the bank will automatically cancel the loan if the time limit stipulated in the loan approval document is exceeded. The order card put forward by the borrower shall be valid with the seal of the bank. The bank shall conduct an audit according to the approved list of imported materials. Without the consent of the bank, the borrower shall not change the purpose of the loan and the variety and quantity of imported materials. A copy of the import contract ordered by the borrower from abroad shall be sent to the bank for reference. Banks should take the initiative to help borrowers make good use of loans. Article 7 For a loan project with a relatively large amount, the borrower shall put forward a plan for the use of funds by year and quarter. The bank organizes funds according to the use plan, and the borrower uses funds according to the use plan. Due to poor planning or changes in circumstances, the borrower should apply for adjusting the payment plan one month before the end of the quarter. If the borrower fails to use the funds as planned, the bank will charge the borrower a certain fee to make up for the loss of external financing. Chapter IV Loan Term and Interest Rate Article 8 The loan term shall be calculated from the date of using foreign exchange until the principal and interest of the loan are paid off. The project for processing and exporting imported raw materials is generally one year; The project for importing equipment (including materials for manufacturing equipment) shall not exceed three years; Other loan projects, generally not more than three years; The term of the loan project using the buyer's credit shall not exceed five years. Article 9 The interest rate of foreign exchange loans shall be determined and announced by the head office of China Bank according to the capital cost of international market organizations plus bank management fees. Chapter V Loan Repayment Article 10 The borrower shall, in accordance with the loan contract, pay off the loan to the bank within the loan period and pay it on time.
Interest. When the loan expires and the borrower is unable to repay it, the guarantee unit will repay it. When necessary, the Bank of China or the People's Bank of China has the right to deduct foreign exchange (or foreign exchange quota and RMB) from the accounts of borrowers and guarantee units.