What is the meaning of this Cantonese phrase: "又会啱得咁咁桥"?
"咁啱" and "咁橋" mean basically the same thing. Used together, they are equivalent to a double affirmation, which is used to emphasize the meaning of the word. "又会咁啱得咁桥" means coincidence, with a tone of surprise. It is equivalent to the Mandarin saying, "It's a coincidence, it's really a coincidence, it's too much of a coincidence". In Cantonese, it can be used in a question: "How can I get to see you again? I met you again. It means: What a coincidence! I met you again. In a declarative sentence, it means: "I met Ben again". Meaning: Coincidentally, I met Ben again that day.